第1049章 交集

小说:病娇容少求撑腰 作者:夜知离

因为一时的义气就去证明自己的实力,有的时候其实蛮幼稚的,但是不知道为什么,唐宁就是不想被眼前这个狂妄自大的男人瞧不起。

“看样子你们公司也找不出一个像样的翻译吧,所以你这个老板打算亲自把合同带回来翻译了。”

容景辰无所谓的地了笑:“闲来无事无事何必多发一份钱请一个没用的人呢?”

“说的倒是轻巧,真的要是闲来无事的话,就不至于每天十一二点才睡觉了。”

“这份合同我帮你翻译怎么样?”

“帮我翻译这份合同,涉及的金额比较大,万一你要是有出错的地方,到时候把你卖了也未必能赔得起我这一份合同上的利润。”容景辰就算是没人也不会找一个业余的翻译官。

唐宁有些气恼,不用就不用,反正自己那部美剧的片子还没有翻译完,正好她还想看看男一和男三,究竟有没有搞到一起呢?

她转身就走:“随便吧,你就继续翻译,这么厚的一打儿,估计您老人家也要翻两三天。”

她才懒得往身上揽这种活呢,任务重不说,承担的责任也比较大,更重要的是真要是出了什么差错她可赔不起。

容景辰觉得真的有必要让自己的秘书找一个合适的法语翻译。但是法语这种小众的语言,要找一个合适的翻译官,真的不容易。

唐宁的剧一直追到了凌晨两点,正在跟自己的同行讨论今天的剧情。

“大耳朵?你今天翻了几集的故事?”

“三集吧,看得我眼睛疼,这一次的费用结了之后,我要去换一副眼镜。”她发送后,随后又在后面配了一个眼镜的小表情。

“说起来还真是佩服你,德语法语日语这种小语种你好像学的蛮全的。”

“没有别的本事了,所有的时间都浪费在这儿了,这里是我所有的青春,我当初也没想到学这些东西能让我吃顺口饭,现在也算是有一技之长了,不过我妈还是看我不顺眼,觉得我在家里呆着是个没用的废物,即便我不愁吃喝。”

好像在家长的眼里,现在仍然固执的认为,医生教师以及公务员是三个雷打不动的铁饭碗。

对于其他虽然高兴,但似乎看起来并没有什么福利待遇的行业,家长们都很不看好。

“你最近有什么打算吗?我听组长说你好像不打算干了,他还问我有没有认识的能人呢,我哪有这种人认识啊?”

这一次对方没有立即回复过了好一阵子才回答:“是打算不干了,我有了个喜欢的女孩子,我妈说要是娶人家做老婆的话,没有正当职业,人家肯定看不上我。”

想的还挺多。

“年轻人对于这一方面接受能力还是很强的吧。”这一句话刚发出去,门外就响起了一阵敲门声。

这大半夜的谁会找自己,唐宁赤着脚走过去,就看见容景辰跟一尊门神似的,立在自己的门前。

“这大半夜的是有什么事情吗?”唐宁一只手紧紧地抓着门把手,把自己的身体藏在门后面。

这男人打了自己两次,指不定有什么暴力倾向,这大半夜要是在发疯这家里可一个向着自己的人都没有。

“看你的屋子里灯还亮着就过来向你讨教一个问题。”

能用上讨教这个词还真是难得。

唐宁觉得大半夜邀请人家进自己屋子里坐着孤男寡女的也不太合适。

壮着胆子从门后走了出来,来到大厅坐下:“什么问题啊?还要说请教。”

“这一段能翻译吗?”

他把合同书摔在茶几上,用手指着被他划出好几道痕迹的那一行,询问道。

唐宁低头去看,上面的字词生涩难懂,很明显涉及到专业术语。

“这个不说大话我真不懂,也不是有意为难你,我之前学的法语都比较宽,偏向于日常口语化,这种比较专业的东西我是不懂的。”

她害怕容景辰觉得自己是在诓他,还特意强调了两遍。

“你之前说你能够接触到这样的人,有法语专业的吗?能不能给我介绍一下?”

唐宁一晃神突然想起了,刚刚大耳朵跟自己说想找一个稳定的工作。

“找倒是能找,我也想让你帮我个忙。”大耳朵跟她是在同一个城市的,两个人虽然没见过面,但是工作内容有交叠的地方,彼此都会互相探讨。

“就知道你这个人无利不起早。”

“你就说答不答应吧,也不算过分。”

“你先说究竟是什么条件,我才能考虑究竟要不要答应。”

“我这个朋友蛮有本事的,他的小语种德语,日语,法语还有俄语都不错。现在就想找一份正经的翻译的工作,我想问问你有没有认识的朋友,公司里缺这种人才的。”

现在公司里面缺的大多数都是英语翻译,日语也偏向于日企。这些小语种还真的不太常见,受众面比较小。

“你要是有就帮忙留意一下,没有的话也不强求,我把这段话拍给他看。”唐宁拍了拍他的肩膀,随后意识到自己的动作似乎过于亲昵了,连忙做了一个抱歉的手势。

转头蹦蹦跳跳地回了自己的房间。

容景辰回头看她,才瞥见她光了脚。

唐宁把手机拿了出来,随后拍了一张照片发给了大耳朵。

“你倒是勤快,都什么时间了,还大半夜的跟人聊天。”

他没说跟金主聊天也算是客气的了。

“想什么呢!我今天要把明天的更新的剧翻译好,大半夜跟人探讨呢。更何况人家有心上人。”

恐怕不是心上人的问题了吧,需要她帮忙找工作,这种人想必很落魄。

“诺,他说这句话是有歧义的,很有可能是给你在合同里下的暗桩,你开会的时候把这个问题提出来对了,现在大多数合同都是流行英语和中文各持一份,对方虽然是法国,但也不至于非得提出法文的合同啊。”

“没办法,是我们的产品要进入他们的市场,通过他们的公司进行销售,总是要低人一头的。”

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2024 http://sz51766.cn All Rights Reserved