这一刻。
全世界似乎都只剩下了苏启的歌声和琴声,在飘渺的回荡着。
欧洲、亚洲、美洲、非洲……各个国家,都在聆听着这独属于东方之国的音乐——中国风。
这种歌曲,在苏启之前,从来没有出现过。
而苏启,也只有在今年才开始演唱这一类型的歌曲,这种古典与流行音乐的结合。
《东风破》、《新贵妃醉酒》这些都是苏启演唱过的中国风歌曲,可是因为诞生的时间太短,还没有流传到国际上。
再加上西方乐坛不太重视华夏音乐,所以之前更加的没有什么人会去特别注意最近华夏有什么新歌。
因此对于西方人而言,这种中国风,是首次出现。
而苏启的中国风,也通过echo这个舞台传达到了世界的每一个角落。
听到之人,都被震撼了。
太好听了。
没有办法不去爱它!
这种歌曲给人的冲击力,简直是前所未有。
再加上苏启独有的歌喉,歌神级别的技巧,让这首中国风歌曲《青花瓷》,更上一层楼。
现场众人无不被震撼。
“好听!”
“真好听的歌曲。”
“哦上帝,虽然我听不懂他在唱什么,但是曲子简直赏心悦目。”
“这真的是歌曲吗?怎么好像在看电影一样,感觉眼前都是山水般的画面。”
“我爱苏启!虽然我不知道他在说什么,因为我不会汉语,但是他的音乐对我来说超过了西方音乐,太惊人了,我希望他在美国能够获得成功。”
“我不知道这首歌他妈到底在唱什么,但是太好听了,我喜欢它!”
“如果大卫的水平是在地上,那么苏启就是在天空,已经触摸到了天堂。”
“还是比大卫厉害。”
很多网友们,也在推特上面发起了评论,而youtube更是正在全网直播,也有很多即时评论。
甚至还有很多人,都在夸苏启唱的比大卫还要厉害,其实是在一边夸苏启,一边黑大卫。
人红是非多,在哪个国家都一样。
大卫在美国爆红,但是黑他的人也一样多。
这个世界里的大卫,就和前世里的贾斯汀比伯地位差不多。
而在前世,推特上黑贾斯汀的网友简直不要太多。
这就好比华夏国内的一些小鲜肉,很多网友们在一听到他们的名字后都会鄙视,故意去黑。
所以被黑这种事情,在哪个国家都一样,美国本土黑大卫的网友并不比他的脑残粉少。
而这样一来,又替苏启造势了。
这首歌曲的地位,在网络上那是蹭蹭的上涨。
当然即便是在前世那个娱乐行业极度发达的时代里,《青花瓷》也是华夏歌曲中最为出名的顶级歌曲之一。
由周杰伦作曲,方文山作词,曾在第19届台湾金曲奖颁奖典礼上获得年度最佳歌曲奖、年度最佳作词奖和年度最佳作曲奖三项奖项。
它在中国风歌曲中的地位,不言而喻。
四个字形容——登峰造极。
这是一首最能代表华夏中国风的歌曲。
苏启选择这首歌,也确实是因为它是一首神级歌曲,放在echo这个舞台上,一点都不掉价。
这样的一首歌曲,无论在哪都能火。
而说起这首歌的创作背景来,也挺有意思的。
词圣方文山因为认识了几个鉴赏古董艺术的朋友,在与他们时而青铜、时而宋瓷、时而明清家具等横跨千年谈古论今的聊天中,触发其想用那些传世的中华艺术品来当歌名的动机。
这个想法一发不可收拾,当时方文山第一个想到的是青铜器,原本是要以殷商时期开始铸造的青铜器来做为歌名,以青铜的厚实来象征爱情的坚贞,以千年斑驳的铜锈来比喻世事的沧桑,以器皿上难解的铭文来阐述誓言的神秘。
但刚开始落笔时却发现周杰伦这首曲的曲调温柔委婉、淡雅脱俗,以至于其脑海中浮现的全是烟雨江南的画面。
又因当时的青铜器也是被制作成杀敌的兵器,这显得《青铜器》这三个字作为歌名显得太过厚重笨拙,充满厮杀的硝烟味,于是尚在构思中的歌词尚未落笔便已放弃。
后来方文山再选定宋朝时曾盛极一时的汝窑瓷,主要是因为它的珍稀度,在全世界也仅剩下70余件,堪称国之重宝。
纯正上品的汝窑,只有一种颜色,就是“天青色”,完全没有任何花俏的纹饰,而且造型简单素雅。
方文山说,它虽然有一种朴素的内涵与经久耐看的质感,但总觉得不足以形容诡谲多变、爱恨兼具的爱情。
于是最后还是没有用“汝窑”当歌词名,但在收集写作资料的过程中,却因为一句“雨过天青云***这般颜色做将来”的词句,触发其灵感而写下副歌的第一句“天青色等烟雨”。
没多久后,他脑中灵感一闪,立刻接上了下一句“而我在等你”。
于是副歌第一行的关键词即孕育而生——天青色等烟雨,而我在等你。
因歌词里所描述的天青色,是无法自己出现的,它必须耐心的等待一场不知何时会降临的雨,才能够在积云散去的朗朗晴空以天青的颜色出现。
有道是雨过天晴后才会出现天青色,先降雨才能有天青,但方文山却倒过来写,想看到天青色唯有先等待下雨。
还有,之所以用“烟雨”,而不用“下雨”,则纯粹是因为烟雨的意境比较唯美而已。
最终几经转折后,方文山才确定歌名用初烧于唐代至今已绵延一千多年,为中国早期最具代表性的外销艺术品——青花瓷!
所以,《青花瓷》这首歌曲的名字,可谓是谨慎斟酌之后才确定下来的,也代表了其作词人的认真态度。
《青花瓷》也确实不负所望,在华语歌曲中地位超然,更是中国风中的无上经典,成为了一代天王周杰伦的代表作之一。
“天青色等烟雨。”
“而我在等你。”
“炊烟袅袅升起。”
“隔江千万里。”
“在瓶底书刻隶仿前朝的飘逸。”
“就当我为遇见你伏笔。”
寥寥几句,便将中华古典之美表达的淋漓尽致。
并且在原世界里,这首歌曲在海外也是收获了一片赞扬,成绩斐然。
有一些老外还借用曲子,把它改编成了英文版,可见其受欢迎的程度。
它真正的诠释了音乐无国界这句话。
而此时此刻,在苏启歌神级功力的演唱下,这首美如画卷般的歌曲,惊艳全球!